175001. |
Gallego a español: capela. |
1 |
3 |
33.34 |
175002. |
Gallego a español: ceo. |
1 |
3 |
33.34 |
175003. |
Gallego a español: chave. |
1 |
3 |
33.34 |
175004. |
Gallego a español: chove. |
1 |
3 |
33.34 |
175005. |
Gallego a español: coitelo. |
1 |
3 |
33.34 |
175006. |
Gallego a español: cor. |
1 |
3 |
33.34 |
175007. |
Gallego a español: diaño. |
1 |
3 |
33.34 |
175008. |
Gallego a español: doado. |
1 |
3 |
33.34 |
175009. |
Gallego a español: engadir. |
1 |
3 |
33.34 |
175010. |
Gallego a español: entroido. |
1 |
3 |
33.34 |
175011. |
Gallego a español: erguer. |
1 |
3 |
33.34 |
175012. |
Gallego a español: esmagar. |
1 |
3 |
33.34 |
175013. |
Gallego a español: esquencer. |
1 |
3 |
33.34 |
175014. |
Gallego a español: estrada. |
1 |
3 |
33.34 |
175015. |
Gallego a español: faba. |
1 |
3 |
33.34 |
175016. |
Gallego a español: femia. |
1 |
3 |
33.34 |
175017. |
Gallego a español: fenda. |
1 |
3 |
33.34 |
175018. |
Gallego a español: fieito. |
1 |
3 |
33.34 |
175019. |
Gallego a español: fio. |
1 |
3 |
33.34 |
175020. |
Gallego a español: garabata. |
1 |
3 |
33.34 |
175021. |
Gallego a español: labazada. |
1 |
3 |
33.34 |
175022. |
Gallego a español: larpeiro. |
1 |
3 |
33.34 |
175023. |
Gallego a español: lesma. |
1 |
3 |
33.34 |
175024. |
Gallego a español: louvar. |
1 |
3 |
33.34 |
175025. |
Gallego a español: lume. |
1 |
3 |
33.34 |
175026. |
Gallego a español: medrar. |
1 |
3 |
33.34 |
175027. |
Gallego a español: nai. |
1 |
3 |
33.34 |
175028. |
Gallego a español: ollomol. |
1 |
3 |
33.34 |
175029. |
Gallego a español: parvada. |
1 |
3 |
33.34 |
175030. |
Gallego a español: rua. |
1 |
3 |
33.34 |
175031. |
Gallego a español: xadrez. |
1 |
3 |
33.34 |
175032. |
Gallego a español: xantar. |
1 |
3 |
33.34 |
175033. |
¿Cómo se dice en inglés: aleación? |
1 |
3 |
33.34 |
175034. |
Español - francés: almuerzo. |
1 |
3 |
33.34 |
175035. |
Español - francés: conjunto. |
1 |
3 |
33.34 |
175036. |
Español - francés: fábrica. |
1 |
3 |
33.34 |
175037. |
Español - inglés: soplar. |
1 |
3 |
33.34 |
175038. |
Madrid empieza por M y termina por... |
1 |
3 |
33.34 |
175039. |
Asturiano - español: Cutu. |
1 |
3 |
33.34 |
175040. |
Italiano - español: dimenticare. |
1 |
3 |
33.34 |
175041. |
¿Cómo se dice Camboya en camboyano? |
1 |
3 |
33.34 |
175042. |
Del español al inglés: vudu. |
1 |
3 |
33.34 |
175043. |
Del hebreo al español: chel avir le israel. |
1 |
3 |
33.34 |
175044. |
Del inglés al español: rollercoaster. |
1 |
3 |
33.34 |
175045. |
Del ruso al español: smertch. |
1 |
3 |
33.34 |
175046. |
¿Cómo se llama en catalán... alfombra? |
1 |
3 |
33.34 |
175047. |
¿Cómo se llama en catalán... calderilla? |
1 |
3 |
33.34 |
175048. |
¿Cómo se llama en catalán... taquillas? |
1 |
3 |
33.34 |
175049. |
Español - inglés: estar de parto. |
1 |
3 |
33.34 |
175050. |
Español - inglés: librador de una letra. |
1 |
3 |
33.34 |
175051. |
Español - inglés: Poder hacer frente a. |
1 |
3 |
33.34 |
175052. |
Español - inglés: Producto interior bruto. |
1 |
3 |
33.34 |
175053. |
Español - inglés: Ser un cero a la izquierda. |
1 |
3 |
33.34 |
175054. |
Inglés - español: come to grief. |
1 |
3 |
33.34 |
175055. |
Español - alemán: Venecia. |
1 |
3 |
33.34 |
175056. |
¿Cómo se dice agitar en inglés? |
1 |
3 |
33.34 |
175057. |
¿De qué tipo de voz estamos hablando en español cuando la acción la realiza y padece el sujeto? |
1 |
3 |
33.34 |
175058. |
Inglés: ¿Cuál es el gerundio de 'die'? |
1 |
3 |
33.34 |
175059. |
Inglés: ¿Cuál es el gerundio de 'dye'? |
1 |
3 |
33.34 |
175060. |
¿Cómo se dice en inglés "gotera"? |
1 |
3 |
33.34 |
175061. |
¿Cómo se dice en portugués: "ventana"? |
1 |
3 |
33.34 |
175062. |
¿Qué significa en inglés 'pipeline'? |
1 |
3 |
33.34 |
175063. |
En inglés, considerar todos los puntos de vista. |
1 |
3 |
33.34 |
175064. |
En inglés, limosna. |
1 |
3 |
33.34 |
175065. |
En inglés, reirse a carcajadas. |
1 |
3 |
33.34 |
175066. |
Español - francés: cerilla. |
1 |
3 |
33.34 |
175067. |
Español - francés: golondrina. |
1 |
3 |
33.34 |
175068. |
Español - inglés: bostezo. |
1 |
3 |
33.34 |
175069. |
Español - inglés: comadreja. |
1 |
3 |
33.34 |
175070. |
Español - inglés: sonámbulo. |
1 |
3 |
33.34 |
175071. |
Francés - español: antiguamente, antaño. |
1 |
3 |
33.34 |
175072. |
Francés - español: Tirantes. |
1 |
3 |
33.34 |
175073. |
Francés - español: trottinette. |
1 |
3 |
33.34 |
175074. |
En inglés, placaje o entrada (de fútbol). |
1 |
3 |
33.34 |
175075. |
Español - inglés: acertijo, enigma. |
1 |
3 |
33.34 |
175076. |
Español - inglés: ataúd. |
1 |
3 |
33.34 |
175077. |
Español - inglés: joroba. |
1 |
3 |
33.34 |
175078. |
Español - inglés: mangar, chingar. |
1 |
3 |
33.34 |
175079. |
Español - inglés: matones a sueldo. |
1 |
3 |
33.34 |
175080. |
Español - inglés: mezquindad, tacañeria. |
1 |
3 |
33.34 |
175081. |
Español - inglés: perejil. |
1 |
3 |
33.34 |
175082. |
Español - inglés: reverenciar, inclinarse. |
1 |
3 |
33.34 |
175083. |
Español - inglés: soplete. |
1 |
3 |
33.34 |
175084. |
Inglés - español: jaw. |
1 |
3 |
33.34 |
175085. |
Inglés - español: rape. |
1 |
3 |
33.34 |
175086. |
Inglés - español: steam room. |
1 |
3 |
33.34 |
175087. |
Inglés - español: to forge. |
1 |
3 |
33.34 |
175088. |
Dícese de las cuerdas con que se atan las caballerías por el cuello. |
1 |
3 |
33.34 |
175089. |
Sinónimo de garantía. |
1 |
3 |
33.34 |
175090. |
¿Cómo se dice en inglés: fiebre? |
1 |
3 |
33.34 |
175091. |
Del español al inglés: inmersión. |
1 |
3 |
33.34 |
175092. |
Del español al inglés: Obstáculo. |
1 |
3 |
33.34 |
175093. |
¿Cómo se dice en francés agregar? |
1 |
3 |
33.34 |
175094. |
¿Cómo se dice en francés camino? |
1 |
3 |
33.34 |
175095. |
¿Cómo se dice en francés echarse? |
1 |
3 |
33.34 |
175096. |
¿Cómo se dice en francés edificio? |
1 |
3 |
33.34 |
175097. |
¿Cómo se dice en francés hermana? |
1 |
3 |
33.34 |
175098. |
¿Cómo se dice en francés llevar? |
1 |
3 |
33.34 |
175099. |
¿Cómo se dice en francés opinión? |
1 |
3 |
33.34 |
175100. |
¿Cómo se dice en francés 'teléfono público'? |
1 |
3 |
33.34 |